Seminario web: 13/07/2023. 18:00 – 20:00 h
Este seminario web supone un espacio para ver cómo es lanzarse al autonomismo, primeros pasos en la vida de un traductor e intérprete de conferencias autónomo, marketing, networking, fiscalidad, todo lo que acompaña a encender el micrófono o arremangarse para ponernos a traducir. Nuestra intención es presentar esta charla como un “manual” para intérpretes y traductores autónomos que llevan relativamente poco tiempo en el mercado. En ella trataremos temas como: la diversificación profesional, la necesidad de comunicar acerca de tu actividad y potenciar tu marca personal, la importancia del networking y de contar con una comunidad, etc.

Marta Orbaneja.
Soy intérprete de conferencias y traductora con alemán, inglés y español. Estudié Traducción e Interpretación en la Universidad Complutense de Madrid. Cursé un año en la Ruprecht-Karls-Universität en Heidelberg, Alemania, con el programa Erasmus. Después, me gradué en el Máster de Interpretación de Conferencias de la Universidad de La Laguna. Profundicé en el ámbito de la Traducción Jurídica trabajando como PM antes de ser autónoma. Ahora, soy la segunda voz de quienes quieren que su mensaje traspase fronteras como intérprete de conferencias. Imparto clases en el Grado de Traducción Jurídica de la Universidad Rey Juan Carlos y soy miembro de la iniciativa TerpTalks, un espacio de transparencia, apoyo y compañerismo para mujeres jóvenes emprendedoras en el mundo de la interpretación de conferencias.

Victoria Troyano es intérprete de conferencias, traductora y consultora de comunicación. Además, es profesora de interpretación en el Máster de Interpretación de Conferencias de la Universidad Pontificia de Comillas. Sus idiomas de trabajo son español (A), inglés (B), italiano (B) y francés (C). Comenzó su carrera profesional en Bruselas en 2018 como intérprete y traductora; posteriormente, trabajó dos años como responsable de comunicación e incidencia política en una asociación europea. En 2022 volvió a España y se hizo autónoma. Está especializada en agricultura, comunicación, asuntos públicos y políticas europeas.




PRECIOS
•Precio para socios profesionales: 20,00€
•Precio para socios extraordinarios: 35,00€
•Precio para socios de la Red Vértice: 35,00€
•Precio para el público general: 45,00€
Plazo máximo de inscripción: martes, 11 de julio de 2023
Nota. Pueden beneficiarse de descuentos los socios de las asociaciones de la Red Vértice (AATI, ACEC, ACE Traductores, AGPTI, AICE, APTIC, APTIJ, ASATI, ATIJC, ATRAE, AVIC, EIZIE, ESPaiic, IAPTI, FILSE, Tremédica, UniCo y Xarxa), y, además, disfrutan del mismo descuento los socios de MET, de la AECC, de la AETI y de las asociaciones de la FIT.