Seminario web: 30/11/2022. 18:00 – 19:30 h
En esta tercera sesión del ciclo sobre las peculiaridades de la traducción para el sector turístico hablaremos sobre el sector así como de la traducción de textos promocionales.

Maite Fernández estudió Traducción e Interpretación en la Universitat Autònoma de Barcelona y posteriormente cursó un Máster en Estudios sobre Traducción en la Universidad de Warwick (Reino Unido). La mayor parte de su carrera ha estado dedicada a la traducción institucional, habiendo trabajado en España y en Ginebra. En los últimos años se ha especializado en la traducción turística, trabajando para la Organización Mundial del Turismo, para la que ha traducido todo tipo de documentos y numerosas publicaciones. Junto a María Gea, imparte un curso de traducción turística de AulaSIC. Compagina su labor de traductora institucional con la traducción literaria, y colabora con la escuela Billar de Letras, donde imparte talleres de traducción literaria y coordina actividades relacionadas con la traducción.




PRECIOS
•Precio para socios profesionales: 20,00€
•Precio para socios extraordinarios: 35,00€
•Precio para socios de la Red Vértice: 35,00€
•Precio para el público general: 45,00€
Plazo máximo de inscripción: domingo, 27 de noviembre de 2022
Nota. Pueden beneficiarse de descuentos los socios de las asociaciones de la Red Vértice (AATI, ACEC, ACE Traductores, AGPTI, AICE, APTIC, APTIJ, ASATI, ATIJC, ATRAE, AVIC, EIZIE, ESPaiic, IAPTI, FILSE, Tremédica, UniCo y Xarxa), y, además, disfrutan del mismo descuento los socios de MET, de la AECC, de la AETI y de las asociaciones de la FIT.